中国味道在韩国
发布时间:2020-12-17来源:《中外食品》杂志 访问人数:1066
提到韩国,或许大多数人都会首先想到从韩国影视娱乐界、时尚界刮来的“韩流热风”,但是大多数人并不知道,中华美食此时正在韩国刮起一股中国旋风。长久以来,韩国所谓的中国餐馆虽然遍地成群,但基本上都是韩国本土人自己经营,使得韩国人第一想到的中国菜普遍都仅限于炸酱面、糖醋里脊这固有的几种小吃,还为了迎合韩国当地的口味而做了过多的改良,并没有保留中国菜原本的味道。虽然偶尔会有几家地道的中国餐馆,但是价格贵到令人咋舌,普通人都是望而却步,很多韩国本土人并没有太多机会可以真正领略到中华美食的真谛。不过当前,这种状况却在悄然改变。是不是空穴来风下面就通过笔者的亲身经历让大家来评判一下吧。
1.麻辣味儿“毒药”
听闻首尔一个韩国传统文化街区里有一家麻辣香锅餐馆颇负盛名,急忙慕名前来。“下一位请进。”等了近一个小时后好不容易听到这句话,一把拉起韩国好友,迫不及待地走进这家中国餐厅。环顾四周,江南水乡风格壁画自然融入在传统韩屋里,丝毫感受不到不和谐;简单古朴的装饰中透着店主对细节的关注,静溢环境里又充满了顾客们的谈笑风生。厨房里散发出阵阵再熟悉不过的辣椒和麻椒的爆香味,先不管吃的味道如何,光是这前奏就足可以给70分。与韩国的其它中国餐馆完全不一样,菜单里完全看不到韩国人所熟悉的中国菜——炸酱面和糖醋肉的身影,而是主推麻辣香锅和火锅两种。和朋友商量过后决定先试试麻辣香锅的味道。和中国不同的是,这家店按照韩国当地的习惯首先制定了基本锅,店主已经搭配好足以使大多数食客满意的一锅食材,大概也是为了照顾韩国本土人对它生疏的缘故吧。我们点了基本锅外加鸡翅。店主很细心地询问有没有忌口、以及对麻辣程度的要求,另外还提醒可能会稍微有点咸。确认好点单之后,店主就用流利的中文向厨师转达。终于按捺不住强烈的好奇心,我顺势用中文小心地问店主是否在中国生活过。店主笑着告诉我,他几年之前在中国生活过,期间对麻辣香锅印象深刻至极,当时就想着一定要把这道菜带回韩国,于是开始创业,厨师是专门从中国聘请来的,韩语几乎不会,但并没有太大的影响。由于正值晚餐高峰,店主只聊了几句就转身去招呼其它客人。
更令我惊奇的是,光顾这家店的客人大多都是韩国本土人,而且从互相打招呼问候的方式来看大多数还都是熟客。正带着无尽的好奇心对这家店进行雷达式扫描之际,期待已久的香锅终于上桌。乍一看,大大的平底石锅里食材相当丰富,连在韩国很少见的宽粉条和豆腐皮也包含在其中,再加上这熟悉的麻辣香气,我的味蕾早已经绷不住。同行的韩国好友也睁大双眼,这完全打破了她对中国菜的一贯印象,接连问我看起来是否地道。我边说面相过关,边尝了一口味道,果然没让我失望,从食材到味道完全是我熟悉的中国风。只忙着吃、顾不上说话的我对朋友竖起大拇指,示意她赶紧下筷。朋友是地道的韩国人,先是夹起土豆片小心翼翼尝了一口,睁大眼睛问道:舌头是怎么了,有一种麻麻的感觉,像是被打了麻药。我解释道,这就是麻辣味道中的“麻”,要的就是这种感觉,多吃几口就能体会到麻和辣幻想般组合的魅力。果不其然,试过几口之后,朋友完全被这麻辣的味道征服了,比我这地道的中国人还能吃。她激动地说,中国菜里的辣味大大有别于韩国刺激喉咙那种直接式的辣法,中国的辣里有一种浓郁和醇香,又夹着一丝刺激,用她的话说就是完全“中毒”了。
通过这次麻辣香锅之行,韩国朋友不禁感慨:中国料理不单单种类繁多,而且都不按套路出牌。
2.中国式“烤肉”
我和几个韩国朋友对于“吃”都有着一颗共同的猎奇心,在我的强烈建议下我们一行人又走进了一家羊肉串烧烤店。这家店主对餐厅名字也是动了点“小心机”,名为“京城羊肉串”,既向韩国本土人宣告这里非常正宗,同时又吸引了不少中国留学生前来这里觅寻家乡味儿。
最近两三年,韩国掀起了一阵吃羊肉的风潮。年轻人聚集的高校附近的小巷子里就能隐藏5家以上的羊肉串店;众多美食博主也在美食博客里对羊肉赞不绝口,并且有数据显示,2011年起,韩国美食博客中关于羊肉美食店的介绍次数每年呈2倍速度增长。羊肉在韩国的人气可见一斑。事实上,韩国自古并没有食羊肉的传统,羊肉自身特殊的味道起初并不被大众所接纳。但近年来,不少来自中国的朝鲜族人来韩工作、创业,加之中国饮食文化热潮的有增无减,中国人食羊肉、喜爱羊肉的传统也随之在韩国散播开来,越来越多的韩国人逐渐开始尝试、探索这一在中国拥有超高人气而他们本不熟悉的中国小吃。
店内挂满了中国结,到处洋溢着中国红。八成以上的顾客都是韩国本土人,基本上每个餐桌上都能看到中国的啤酒。之于他们,吃羊肉串配中国啤酒就好比吃白米饭一定要配上泡菜一样的必不可少、理所当然。服务生熟练地为我们添加炭火,准备烤肉架,端端正正地摆上一串一串诱人的羊肉。开始烤肉时,烤肉架居然能够自动、有序翻滚肉串,根本无需人工动手,既省事又满足大家的好奇心、极具观赏性,不得不感叹店主的用心和机智。对中国人来说,吃羊肉串儿当然少不了孜然。韩国朋友们则是初次见到和品尝孜然,羊肉本身独特的香味再配上这一绝佳搭档,把味蕾又提升到更高一层的新境界。又是一次成功的探索,每个人从心里直通到胃别提有多爽。
韩国畜牧业发展具有一定的局限性,极少养羊,因此国内羊肉的供需基本全靠进口,价格自然不菲,再加上进口的中国啤酒,一餐下来消费可并不低,就算这样也挡不住韩国人对羊肉的喜爱。羊肉具有较高的营养价值,加之其独特的风味,使得食羊肉在韩国变得越来越大众化,且势头不减。
3.火锅取代“xia pu”
大约在2014年,韩国最繁华的商街地段惊现中国有名的连锁火锅品牌——“海底捞”。每个中国人第一次走进这一在中国再熟悉不过的火锅店的时候都吃出了感动,与其说是被日思夜想的火锅所感动,倒不如说是因为原汁原味的“海底捞”出现在异国他乡,有感于再次尝到家乡的味道、祖国的味道。店内的装修、环境、服务、食材、菜单等等基本上都做到与中国完全一致。这对在韩生活、工作、学习的中国人来讲无疑是缓解思乡之苦的不二选择,也是向韩国、向海外宣扬介绍真正中华美食精髓的最好尝试。
“海底捞”店面面积相当大,这在韩国也是不常见的规模,许多慕名前来或者了解火锅味道而深陷其中的韩国本土人络绎不绝。高科技手段的点餐方式,能让他们犯选择困难症的丰富酱料种类,使他们目瞪口呆的抻面技法,当然更少不了火锅本身的美味,这一切组合起来足以让韩国人欲罢不能。此后,“海底捞”不断改变经营手段以适应当地市场,比如,推出套餐制,使价格更加合理;肉类菜单中增加只在韩国本土出现、档次极高的韩牛,菜品选择更加多样化、本土化。在企业原有经营理念的基础上进行适合本土化需求的调整,不断自我进步发展,保持敏锐的市场洞察力,使得“海底捞”在韩人气一直有增无减。
曾几何时,韩国对火锅基本都是统一以日式发音“xia pu”来称呼。随着中国火锅人气的直线上升,韩国人也从中领路到了无以伦比的魅力,如今非常明确地将中国火锅称之为“火锅”,而日式火锅则仍称为“xia pu”,以示区别。由此可见,中国火锅的火爆又一次刷新了韩国人对中国饮食固有的传统的印象。
如今,比起韩国曾经所认知的万年不变的炸酱面和糖醋里脊的“中华料理”,无论是韩国本土人经营、还是中国人在韩自营的中国餐厅,都能够越来越准确地把握住韩国人对口味的喜好度,一次又一次打破他们对中国饮食和中国味道的固有印象,使其尽情领略中华美食的真正魅力,受到大众的热烈欢迎。
饮食在民族文化里被视为不可或缺的重要组成部分,食物在每个文明社会里都被用于传递信息的工具,是连接人与人之间关系的重要媒介,是表现一个国家社会、经济、文化、价值观等各个层面的名片和无声的语言。来自美国的饮食文化研究学者E.N.Anderson说过,要想更加深入地了解一个国家可以首先从它的饮食文化入手。世界各个国家和地区一直都对中国博大精深的饮食文化和丰富多样的佳肴菜品表现出极其浓厚的兴趣,尤其是近几年针对中国饮食文化的研究极为盛行。韩国某电台去年就制作过类似料理大赛的综艺节目,其中中国料理部分充分彰显出中国饮食对于食材选择的考究、多样化制作技艺的运用以及菜肴的不断创新。节目一经播出就在韩国引起了广泛关注,迅速刮起一阵追寻中华美食风潮,至今余温犹存。并且,随着全球化持续深入推进,中国在经济、社会、文化等方面在国际上的影响力愈来愈不容忽视,受到万众瞩目。种种迹象表明,充分发扬中华美食的独有优势和独特魅力,把握好食品安全关卡,中国餐饮在韩国、乃至全球具有更加多元化发展的可能性和更加广阔的发展空间,使中国味道在海外真正地传播开来,直至成为经久不衰的国际经典。(作者:宋芳芳)